שמואל א 12 | sh'muʾel A 12 | |||
1 וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ [3] Pashta אֶל־כׇּל־יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef שָׁמַ֣עְתִּי בְקֹֽלְכֶ֔ם [2] Zaqef לִ֑י [1] Etnachta מֶֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
1 vay·yo·mer sh'muʾel [3] ʾel־kol־yis'raʾel [2] sha·maʿti v'qol'khem [2] li [1] me·lekh [1] |
|||
2 וְעַתָּ֞ה [4] Gershayim הִנֵּ֥ה הַמֶּ֣לֶךְ ׀ [4] Legarmeh מִתְהַלֵּ֣ךְ לִפְנֵיכֶ֗ם [3] Revi'i זָקַ֣נְתִּי וָשַׂ֔בְתִּי [2] Zaqef הִנָּ֣ם אִתְּכֶ֑ם [1] Etnachta הִתְהַלַּ֣כְתִּי לִפְנֵיכֶ֔ם [2] Zaqef עַד־הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
2 v'ʿa·tah [4] hin·neh ham·me·lekh [4] mit'hal·lekh lif'nei·khem [3] za·qan'ti va·sav'ti [2] hin·nam ʾit'khem [1] hit'hal·lakh'ti lif'nei·khem [2] ʿad־hay·yom haz·zeh [1] |
|||
3 הִנְנִ֣י עֲנ֣וּ בִי֩ נֶ֨גֶד יְהֹוָ֜ה [4] Geresh וְנֶ֣גֶד מְשִׁיח֗וֹ [3] Revi'i וַחֲמ֧וֹר מִ֣י לָקַ֗חְתִּי [3] Revi'i אֶת־מִ֣י רַצּ֔וֹתִי [2] Zaqef לָקַ֣חְתִּי כֹ֔פֶר [2] Zaqef בּ֑וֹ [1] Etnachta לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
3 hin'ni ʿa·nu vi ne·ged A·do·nai [4] v'ne·ged m'shi·cho [3] va·cha·mor mi la·qach'ti [3] ʾet־mi rats·tso·ti [2] la·qach'ti kho·fer [2] bo [1] la·khem [1] |
|||
4 וַיֹּ֣אמְר֔וּ [2] Zaqef לֹ֥א עֲשַׁקְתָּ֖נוּ [2] Tip'cha וְלֹ֣א רַצּוֹתָ֑נוּ [1] Etnachta מְאֽוּמָה׃ [1] Silluq |
4 vay·yom'ru [2] lo ʿa·shaq'ta·nu [2] v'lo rats·tso·ta·nu [1] m'ʾu·mah [1] |
|||
5 וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם [4] Geresh עֵ֧ד יְהֹוָ֣ה בָּכֶ֗ם [3] Revi'i הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef בְּיָדִ֖י [2] Tip'cha מְא֑וּמָה [1] Etnachta עֵֽד׃ [1] Silluq פ |
5 vay·yo·mer ʾa·lei·hem [4] ʿed A·do·nai ba·khem [3] hay·yom haz·zeh [2] b'ya·di [2] m'ʾu·mah [1] ʿed [1] ¶ |
|||
6 וַיֹּ֥אמֶר שְׁמוּאֵ֖ל [2] Tip'cha אֶל־הָעָ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ [3] Pashta אֶת־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽת־אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef אֶת־אֲבֹתֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
6 vay·yo·mer sh'muʾel [2] ʾel־haʿam [1] ʾa·sher ʿa·sah [3] ʾet־mo·sheh v'ʾet־ʾa·ha·ron [2] ʾet־ʾa·vo·tei·khem [2] meʾe·rets mits'ra·yim [1] |
|||
7 וְעַתָּ֗ה [3] Revi'i הִֽתְיַצְּב֛וּ [3] Tevir וְאִשָּׁפְטָ֥ה אִתְּכֶ֖ם [2] Tip'cha לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta כׇּל־צִדְק֣וֹת יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וְאֶת־אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
7 v'ʿa·tah [3] hit'yatsts'vu [3] v'ʾish·shaf'tah ʾit'khem [2] lif'nei A·do·nai [1] kol־tsid'qot A·do·nai [2] v'ʾet־ʾa·vo·tei·khem [1] |
|||
8 כַּאֲשֶׁר־בָּ֥א יַעֲקֹ֖ב [2] Tip'cha מִצְרָ֑יִם [1] Etnachta אֶל־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶת־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽת־אַהֲרֹ֗ן [3] Revi'i מִמִּצְרַ֔יִם [2] Zaqef בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
8 kaʾa·sher־ba yaʿa·qov [2] mits'ra·yim [1] ʾel־A·do·nai [2] ʾet־mo·sheh v'ʾet־ʾa·ha·ron [3] mim·mits'ra·yim [2] bam·ma·qom haz·zeh [1] |
|||
9 וַֽיִּשְׁכְּח֖וּ [2] Tip'cha אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם [1] Etnachta בְּיַ֣ד סִֽיסְרָא֩ שַׂר־צְבָ֨א חָצ֜וֹר [4] Geresh וּבְיַד־פְּלִשְׁתִּ֗ים [3] Revi'i מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֔ב [2] Zaqef בָּֽם׃ [1] Silluq |
9 vay·yish'k'chu [2] ʾet־A·do·nai ʾe·lo·hei·hem [1] b'yad sis'ra sar־ts'va cha·tsor [4] vuv'yad־p'lish'tim [3] me·lekh moʾav [2] bam [1] |
|||
10 וַיִּזְעֲק֤וּ אֶל־יְהֹוָה֙ [3] Pashta *ויאמר **וַיֹּֽאמְר֣וּ חָטָ֔אנוּ [2] Zaqef אֶת־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וְאֶת־הָעַשְׁתָּר֑וֹת [1] Etnachta הַצִּילֵ֛נוּ [3] Tevir מִיַּ֥ד אֹיְבֵ֖ינוּ [2] Tip'cha וְנַעַבְדֶֽךָּ׃ [1] Silluq |
10 vay·yiz'ʿa·qu ʾel־A·do·nai [3] vay·yom'ru (vymr) cha·ta·nu [2] ʾet־A·do·nai [2] v'ʾet־haʿash'ta·rot [1] hats·tsi·le·nu [3] miy·yad ʾoy'vei·nu [2] v'naʿav'de·ka [1] |
|||
11 וַיִּשְׁלַ֤ח יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־יְרֻבַּ֣עַל וְאֶת־בְּדָ֔ן [2] Zaqef וְאֶת־שְׁמוּאֵ֑ל [1] Etnachta מִיַּ֤ד אֹֽיְבֵיכֶם֙ [3] Pashta מִסָּבִ֔יב [2] Zaqef בֶּֽטַח׃ [1] Silluq |
11 vay·yish'lach A·do·nai [3] ʾet־y'ru·baʿal v'ʾet־b'dan [2] v'ʾet־sh'muʾel [1] miy·yad ʾoy'vei·khem [3] mis·sa·viv [2] be·tach [1] |
|||
12 וַתִּרְא֗וּ [3] Revi'i מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּוֹן֮ [3] Zarqa בָּ֣א עֲלֵיכֶם֒ [2] Segol לֹ֕א [2] ZaqefG כִּי־מֶ֖לֶךְ [2] Tip'cha יִמְלֹ֣ךְ עָלֵ֑ינוּ [1] Etnachta מַלְכְּכֶֽם׃ [1] Silluq |
12 va·tir'ʾu [3] me·lekh b'nei־ʿam·mon [3] ba ʿa·lei·khem [2] lo [2] ki־me·lekh [2] yim'lokh ʿa·lei·nu [1] mal'k'khem [1] |
|||
13 וְעַתָּ֗ה [3] Revi'i הִנֵּ֥ה הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir אֲשֶׁ֥ר בְּחַרְתֶּ֖ם [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר שְׁאֶלְתֶּ֑ם [1] Etnachta עֲלֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha מֶֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
13 v'ʿa·tah [3] hin·neh ham·me·lekh [3] ʾa·sher b'char'tem [2] ʾa·sher sh'ʾel'tem [1] ʿa·lei·khem [2] me·lekh [1] |
|||
14 אִם־תִּֽירְא֣וּ אֶת־יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i וַעֲבַדְתֶּ֤ם אֹתוֹ֙ [3] Pashta וּשְׁמַעְתֶּ֣ם בְּקוֹל֔וֹ [2] Zaqef אֶת־פִּ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וְגַם־הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta אֲשֶׁ֣ר מָלַ֣ךְ עֲלֵיכֶ֔ם [2] Zaqef יְהֹוָ֥ה אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
14 ʾim־tir'ʾu ʾet־A·do·nai [3] vaʿa·vad'tem ʾo·to [3] vush'maʿtem b'qo·lo [2] ʾet־pi A·do·nai [1] v'gam־ham·me·lekh [3 3] ʾa·sher ma·lakh ʿa·lei·khem [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] |
|||
15 וְאִם־לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ [3] Pashta בְּק֣וֹל יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶת־פִּ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta בָּכֶ֖ם [2] Tip'cha וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
15 v'ʾim־lo tish'm'ʿu [3] b'qol A·do·nai [2] ʾet־pi A·do·nai [1] ba·khem [2] vu·vaʾa·vo·tei·khem [1] |
|||
16 גַּם־עַתָּה֙ [3] Pashta הִתְיַצְּב֣וּ וּרְא֔וּ [2] Zaqef הַזֶּ֑ה [1] Etnachta עֹשֶׂ֖ה [2] Tip'cha לְעֵינֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
16 gam־ʿa·tah [3] hit'yatsts'vu vur'ʾu [2] haz·zeh [1] ʿo·seh [2] l'ʿei·nei·khem [1] |
|||
17 הֲל֤וֹא קְצִיר־חִטִּים֙ [3] Pashta הַיּ֔וֹם [2] Zaqef אֶל־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וּמָטָ֑ר [1] Etnachta כִּֽי־רָעַתְכֶ֤ם רַבָּה֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֤ר עֲשִׂיתֶם֙ [3] Pashta בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef מֶֽלֶךְ׃ [1] Silluq ס |
17 ha·lo q'tsir־chit·tim [3] hay·yom [2] ʾel־A·do·nai [2] vu·ma·tar [1] ki־raʿat'khem ra·bah [3] ʾa·sher ʿa·si·tem [3] b'ʿei·nei A·do·nai [2] me·lekh [1] § |
|||
18 וַיִּקְרָ֤א שְׁמוּאֵל֙ [3] Pashta אֶל־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef קֹלֹ֥ת וּמָטָ֖ר [2] Tip'cha בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא [1] Etnachta אֶת־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha וְאֶת־שְׁמוּאֵֽל׃ [1] Silluq |
18 vay·yiq'ra sh'muʾel [3] ʾel־A·do·nai [2] qo·lot vu·ma·tar [2] bay·yom ha·hu [1] ʾet־A·do·nai [2] v'ʾet־sh'muʾel [1] |
|||
19 וַיֹּאמְר֨וּ כׇל־הָעָ֜ם [4] Geresh אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל [3] Revi'i אֶל־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha רָעָ֔ה [2] Zaqef מֶֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
19 vay·yom'ru khol־haʿam [4] ʾel־sh'muʾel [3] ʾel־A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] raʿah [2] me·lekh [1] |
|||
20 וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־הָעָם֙ [3] Pashta אַל־תִּירָ֔אוּ [2] Zaqef אֵ֥ת כׇּל־הָרָעָ֖ה [2] Tip'cha הַזֹּ֑את [1] Etnachta אַל־תָּס֙וּרוּ֙ [3 3] Pashta מֵאַחֲרֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּכׇל־לְבַבְכֶֽם׃ [1] Silluq |
20 vay·yo·mer sh'muʾel ʾel־haʿam [3] ʾal־ti·raʾu [2] ʾet kol־ha·raʿah [2] haz·zot [1] ʾal־ta·su·ru [3 3] meʾa·cha·rei A·do·nai [2] b'khol־l'vav'khem [1] |
|||
21 וְלֹ֖א [2] Tip'cha תָּס֑וּרוּ [1] Etnachta אַחֲרֵ֣י הַתֹּ֗הוּ [3] Revi'i וְלֹ֥א יַצִּ֖ילוּ [2] Tip'cha |
21 v'lo [2] ta·su·ru [1] ʾa·cha·rei ha·to·hu [3] v'lo yats·tsi·lu [2] |
|||
22 כִּ֠י [4] TelishaG לֹֽא־יִטֹּ֤שׁ יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־עַמּ֔וֹ [2] Zaqef שְׁמ֣וֹ הַגָּד֑וֹל [1] Etnachta הוֹאִ֣יל יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef ל֖וֹ [2] Tip'cha לְעָֽם׃ [1] Silluq |
22 ki [4] lo־yit·tosh A·do·nai [3] ʾet־ʿam·mo [2] sh'mo ha·ga·dol [1] hoʾil A·do·nai [2] lo [2] l'ʿam [1] |
|||
23 גַּ֣ם אָנֹכִ֗י [3] Revi'i חָלִ֤ילָה לִּי֙ [3] Pashta מֵחֲטֹ֣א לַיהֹוָ֔ה [2] Zaqef לְהִתְפַּלֵּ֣ל בַּעַדְכֶ֑ם [1] Etnachta בְּדֶ֥רֶךְ הַטּוֹבָ֖ה [2] Tip'cha וְהַיְשָׁרָֽה׃ [1] Silluq |
23 gam ʾa·no·khi [3] cha·li·lah lli [3] me·cha·to l'A·do·nai [2] l'hit'pal·lel baʿad'khem [1] b'de·rekh hat·to·vah [2] v'hai'sha·rah [1] |
|||
24 אַ֣ךְ ׀ [4] Legarmeh יְר֣אוּ אֶת־יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i בֶּאֱמֶ֖ת [2] Tip'cha אֵ֥ת אֲשֶׁר־הִגְדִּ֖ל [2] Tip'cha עִמָּכֶֽם׃ [1] Silluq |
24 ʾakh [4] y'rʾu ʾet־A·do·nai [3] beʾe·met [2] ʾet ʾa·sher־hig'dil [2] ʿim·ma·khem [1] |
|||
25 וְאִם־הָרֵ֖עַ [2] Tip'cha תָּרֵ֑עוּ [1] Etnachta תִּסָּפֽוּ׃ [1] Silluq פ |
25 v'ʾim־ha·reʿa [2] ta·reʿu [1] tis·sa·fu [1] ¶ |
|||
end of 1Samuel 12 |